
Articles assigned to genre
| verse (詩詞, shi ci) :: 701 entries | ![]() |
| 雙頭蓮令 (聞歌) - Song lyrics in the melody of Shuangtou lianling (Listening to songs) article: Funü Shibao vol. 1 no. 20 (1916), p. 138 |
| 綠葹閣詩話 - Poetry from the green grass pavilion article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 125 |
| 雨中過寒山寺 - Passing through Hanshan Temple in the rain article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 129 |
| 自題美人倚馬看劍圖 (是圖為油畫作於四年九月五日) - Colophon for my own painting "A beauty inspecting a sword while standing besides a horse" (The oil painting was done on September 5, 1915) article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 130 |
| 丁巳春江灣觀史天孫女士航空 - Watching Ms. Shi Tiansun flying [on an airplane] at Jiangwan in the spring of 1917 article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 130 |
| 白蓮二首 - Two poems on white lotus article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 130 |
| 丁巳仲春偕陳鴻璧呂碧城唐佩蘭諸君探梅鄧尉率賦十三章以誌鴻爪 - Thirteen poems to commemorate the visit to [Mount] Dengwei with Chen Hongbi, Lu Bicheng, Tang Peilan in the Spring of 1917 to look at the plum blossoms. article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 131 |
| 水仙 - Daffodils article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 131 |
| 至司徒廟 - Visiting the Situ Temple article: Funü Shibao vol. 1 no. 21 (1917), p. 131 |
| 璇璣碎錦柳帶同心結春怨詞 - A palindrome of song lyrics on regrets of the spring/palindrome article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 72 |
| 讀選樓詩稿 - Poems from the Duxuan study article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 149 |
| 燭影搖紅- 庚戌感事偕徐芷升同賦 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 149 |
| 法曲獻仙音-題吳虛白女士看劍引杯圖 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 150 |
| 南歌子 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 150 |
| 憶秦娥 - 聽簫 - In the melody of Yin qin e - listening to the sound of the flute article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 150 |
| 渡江雲 - 問秋 - In the melody of Dujiangyun - questioning in autumn article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 150 |
| 金鏤曲-送秋璿卿妹之滬時將赴揚州 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 150 |
| 可中亭傳奇 - The legend of Kezhong pavillion article: Funü zazhi vol. 1 no. 1 (1915), p. 173 |
| 讀選樓詩稿 - Poems from the Duxuan study article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 147 |
| 林下詩存 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 秋日感懷 - Moved by the autumn article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 古意 - Antiquity article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 秋柳 - Autumn willows article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 園卉未開感成 - Moved by the yet to blossomed flowers in the garden article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 殘菊 - Fallen chrysanthemums article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 春日雜詠 - Random poems composed in spring article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 148 |
| 巢貞女 - Chaste woman of Chao article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 149 |
| 觀奕 時客遼陽 - Watching a chess game while visiting Liuyang article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 149 |
| 和獨漉堂集中懷古七律十首摘錄四首 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 149 |
| 秋笳集 - Song lyrics album of Qiujia article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 150 |
| 洗蕉吟館詞鈔 - Song lyrics from the Xijiaoyin studio article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 151 |
| 蘇幕遮 春日閑情 - Leisure time in spring, song lyrics in the melody of Sumuzhe article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 151 |
| 中萃宮傳奇 - Stories from Zhongcuigong article: Funü zazhi vol. 1 no. 2 (1915), p. 170 |
| 餞春辭 - Poem on the farewell to spring article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 141 |
| 蘊素軒詩稿 - Poems from Yunsu study article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 春感 - Moved by spring article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 擬古 - A poem emulating the style of antiquity article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 落花 - Fallen flowers article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 小樓隱几 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 讀文中字 - Reading between the lines article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 145 |
| 味雪簃小草 - article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 春日病起 - Waking up during illness on a spring day article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 初夏 - Early summer article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 宛轉歌 - Early summer article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 擬橫吹曲 - A poem emulating the style of heng chui article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 送別 - Farewell article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 史女士遺詩 - Poems by the late Ms. Shi article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 146 |
| 秋日寄懷/ 秋日述懷/ 秋夜偶題 - Expressing feelings in autumn/ Expressing thoughts in autumn/ A spontaneous poem on an autumn night article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 147 |
| 青玉案/ 憶昔 - Song lyrics in the melody of Qiyuan/ Remembering the past article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 148 |
| 好事近/ 即景 - Song lyrics in the melody of Haoshijin / The view article: Funü zazhi vol. 1 no. 3 (1915), p. 148 |
Warning: Undefined variable $image_genre_id in /var/www/html/frauenzeitschriften/public/browse/content_pages/genre_detail_content.php on line 191
Warning: Undefined variable $ad_cat_id in /var/www/html/frauenzeitschriften/public/browse/content_pages/genre_detail_content.php on line 290

