Funü zazhi, Vol: 12, Iss: 1, page: 176, 177, 178, 179 - mentioned in article |
我之與詩 | Wo zhi yu shi | Me and poetry |
|
Funü zazhi, Vol: 12, Iss: 6, page: 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56 - mentioned in article |
期望女文學家的崛起 | Qi wang nu wen xue jia de jue qi | Hope to see the rise of female writers |
|
Funü zazhi, Vol: 15, Iss: 8, page: 107, 108 - mentioned in article |
團扇須防白露秋/ 自來多棄婦 | Tuan shan xu fang bai lu qiu/ Zi lai duo qi fu | The fan should be careful when fall white dews have arrived/ More abandoned wives since the beginning |
|
Funü zazhi, Vol: 12, Iss: 9, page: 121, 122, 123 - mentioned in article |
少女的籠蟲/ 螢和瑛姊 | Shao nu de long chong/ Ying he Ying zi | The caged insects of young girls/ Ying and sister Ying |
|
Funü zazhi, Vol: 12, Iss: 10, page: 33, 34, 35 - mentioned in article |
可憐的寡婦/ 楊大姑的隱痛 | Ke lian de guang fu/ Yang da gu de yin tong | Poor widows/ The pain of old aunt Yang |
|