Browse

Keywords assignment

poetry (詩歌, shi ge) 91 entries
Show preview

    Page:

    1

    2

詩選三首 - Three selected poems
article: Funü zazhi vol. 5 no. 9 (1919), p. 99
詞 - Verse
article: Funü zazhi vol. 5 no. 9 (1919), p. 99
苧蘿詩話 - Ningluo poetry
article: Funü zazhi vol. 5 no. 9 (1919), p. 133
苧蘿詩話 (續) - Ningluo poetry (continued)
article: Funü zazhi vol. 5 no. 10 (1919), p. 144
新派诗说 - Talk on new style poetry
article: Funü zazhi vol. 5 no. 11 (1919), p. 155
評新婦女 - Comment on The New Woman
article: Funü zazhi vol. 6 no. 2 (1920), p. 24
續文學圖說 - Continued illustrative explanation of literature
article: Funü zazhi vol. 6 no. 4 (1920), p. 63
科學觀之詩談 - Talk on poetry from a scientific perspective
article: Funü zazhi vol. 6 no. 5 (1920), p. 48
中性論 - Discussion on neutrality
article: Funü zazhi vol. 6 no. 8 (1920), p. 55
新體詩 - New style poetry
article: Funü zazhi vol. 6 no. 9 (1920), p. 150
譯詩叢談 - Series of talks on translated poems
article: Funü zazhi vol. 6 no. 10 (1920), p. 73
美術的範圍 - The realm of art
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 49
美術與人生的關係/ 美感是人類天然賦有的 - The relationship between art and life/ Sense of beauty is naturally endowed
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 134
美術與人生的關係/ 美真善鼎足而為三 - The relationship between art and life/ The true, the good and the beautiful are like the three legs of a tripod
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 137
美術與人生的關係/ 願養成美術化的生活 - The relationship between art and life/ Hope to develop an artified life
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 137
美術與人生的關係/ 求我平生的安慰 - The relationship between art and life/ Hope my life could be comforted
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 149
美術與人生的關係/ 我所覺得 - The relationship between art and life/ I think
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 153
迴文織錦 - Hui wen brocade
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 174
中秋海畔月下感懷 - Becoming sentimental when standing beside the sea under the moon on the mid-autumn day
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 175
我之與詩 - Me and poetry
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 179
勃羅斯與蜘蛛 - Bruce and the spider
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 182
夜坐得句 - Wrote these verses when sitting at night
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 190
十杯酒 - Ten cups of wine
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 206
婦女的美術/ 女子好美是不用說的 - Women s arts/ Women s love for beauty is known by heart
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 217
家庭的美術 - The arts derived from family
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 238
古詩源等書 - The origins of ancient poetry and other books
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 248
春季掃墓的儀式/ 千里迢迢一點心 - The ritual of tomb-sweeping in spring/ A bit of heart from far away
article: Funü zazhi vol. 12 no. 3 (1926), p. 31
怎能安慰親心/ 實為對得住自己 - How to comfort the hearts of family members/ The truth is to be responsible for yourself
article: Funü zazhi vol. 12 no. 5 (1926), p. 70
期望女文學家的崛起 - Hope to see the rise of female writers
article: Funü zazhi vol. 12 no. 6 (1926), p. 56
讀美術專號的意見/ 還有相當的價值 - Opinions on the special issue on art/ It still has lots of space for improvement
article: Funü zazhi vol. 12 no. 6 (1926), p. 116
讀美術專號的意見/ 春風吹度象牙之塔 - Opinions on the special issue on art/ Spring winds touch upon the tower of ivory
article: Funü zazhi vol. 12 no. 6 (1926), p. 121
愛與人生/ 什麼是愛 - Love and life/ What is love
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 52
父的愛/ 父愛之今昔觀 - Fathers love/ Past and present views on fathers love
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 92
夫婦的愛/ 我和他 - Couples love/ He and I
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 121
歌謠中流露的愛 - Love revealed from songs
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 148
有天才的詩人/ 杜甫 - A talented poet/ Du Fu
image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 220
天才與愛 - Talents and love
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 221
有天才的詩人/ 莎士比亞 - A talented poet/ Shakespeares
image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 221
青年與愛 - Youths and love
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 227
避暑時的經過/ 山中雜記 - Summer vacation/ Jottings in the mountains
article: Funü zazhi vol. 12 no. 8 (1926), p. 55
秋色平分的晚上 - An autumn night
article: Funü zazhi vol. 12 no. 8 (1926), p. 152
中秋賞月/ 未能免俗 - Appreciate the moon during the Mid-Autumn Festival/ Cannot help following the customs
article: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 36
中秋賞月/ 西湖泛月 - Appreciate the moon during the Mid-Autumn Festival/ Enjoying the shadow of the moon at West Lake
article: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 37
淚流的中秋 - A crying mid-autumn festival
article: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 150
茉莉殘痕 - Traces of the jasmine flower
article: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 152
空虛的心瓶 - A heart-shaped, empty bottle
article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 19
琵琶的怨語 - The melancholy of the pipa
article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 121
病別 - Separation due to sickness
article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 136
織婦 - The weaving lady
article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 146
雜感 - Mixed feelings
article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 146
    Page:

    1

    2