Column: Fiction - 小說 419 entries with Funü zazhi - 婦女雜誌 |
Warning: Undefined variable $navi_pages_string in /var/www/html/frauenzeitschriften/public/browse/content_pages/columns_detail_content.php on line 106
- no caption-- man woman and child image: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 117, |
雛戀 - Young love article: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 116, 117, 118, 119, 120, 121, |
- no caption-- opium smoking image: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 124, |
鳳英慘史(續) - The tragic history of Fengying (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 121, 122, 123, 124, 125, 126, |
- no caption village scene image: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 127, |
霜整冰清錄彈詞(續) - The record of serious frost and clear ice (tan ci) (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 126, 127, 128, 129, |
碎佩叢鈴 - article: Funü zazhi vol. 3 no. 6 (1917), p. 130, |
英首相之女秘書 - The British prime minister's secretary article: Funü zazhi vol. 3 no. 7 (1917), p. 106, |
小說 - Fiction [title page] image: Funü zazhi vol. 3 no. 7 (1917), p. 107, |
賣果者言 - Words from a fruit seller article: Funü zazhi vol. 3 no. 7 (1917), p. 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, |
鳳英慘史 (續) - The tragic history of Fengying (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 7 (1917), p. 116, 117, 118, 119, 120, 121, |
霜整冰清錄彈詞 - The record of serious frost and clear ice (tan ci) article: Funü zazhi vol. 3 no. 7 (1917), p. 121, 122, 123, 124, |
小說 - Fiction [title page] image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 103, |
盲婦 - A blind woman article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, |
- no caption--man and women in a bed image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 107, |
- no caption--man and women in a bed image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 113, |
情海詭潮 - Passion sea, deceitful tide article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 113, 114, 115, 116, |
奢侈 原名 A Government Affair - A Goverment Affair (original title) article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 117, 118, 119, 120, 121, 122, |
鳳英慘史(續) - The tragic history of Fengying (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 122, 123, 124, 125, 126, |
- no caption-- woman at a mirror image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 124, |
家庭彈詞雙俠殲仇記 - article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 126, 127, 128, 129, |
- no caption-- child at a desk with adult image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 128, |
- no caption--airplanes and ships image: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 129, |
衛生問答 - Hygiene question and answers article: Funü zazhi vol. 3 no. 8 (1917), p. 130, |
小說 - Fiction [title page] image: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 113, |
盲婦(續) - A blind woman (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, |
- no caption--interior scene image: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 119, |
鳳英慘史(續) - The tragic history of Fengying (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, |
- no caption--interior scene image: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 125, |
家庭彈詞雙俠殲仇記(續) - Family storytelling: Records of the deadly duel of Qiu article: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, |
- no caption--three figures image: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 132, |
- no caption--three figures outside image: Funü zazhi vol. 3 no. 9 (1917), p. 137, |
雪兒(附圖二)Sly, by Mabel Dill - [lit: Snow Child] Sly article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 113, 114, 115, 116, 117, 118, |
- no caption image: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 122, |
實業小說 織機娘 - Industrial fiction Loom woman article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 118, 119, 120, 121, 122, 123, |
女小說家 - Female novelist article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 124, 125, 126, 127, 128, 129, |
- no caption--woman outside image: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 126, |
鳳英慘史(續) - The tragic history of Fengying (continued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 129, 130, 131, 132, |
- no caption image: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 131, |
- no caption image: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 135, |
霜整冰清錄彈詞之空谷幽芳(附圖一) - The record of serious frost and clear ice (tan ci) Fragrance of a secluded valley article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, |
他山嘉言錄 - His glorious mountain sayings recorded article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 140, |
小說 - Fiction [title page] image: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 103, |
短篇科學 鳥類之化粧 - Short science, the makeup of birds article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, |
紀事小說 仇心 - Chronicle fiction The rivial heart article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, |
哀情小說霜猿啼夜錄 - Grief fiction. Record of the an ape crying at night article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, |
女小說家(續) - Female novelist (contiued) article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 130, 131, 132, 133, |
姑惡鑑彈詞 - article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 133, 134, 135, 136, 137, 138, |
神童紺珠 - article: Funü zazhi vol. 3 no. 11 (1917), p. 138, |
愛國小說鐵血女兒 - Patriotic fiction: Iron blooded daughter article: Funü zazhi vol. 3 no. 12 (1917), p. 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, |