Keywords assignment
caricatures, cartoons, comics, (漫畫, man hua) 45 entries |
讽刺 '野蠻與文明" - Satire of "the barbaric and the civilized" image: Funü zazhi vol. 7 no. 7 (1921), p. 22 |
美刺的漫畫 - Caricatures on beauty image: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 52 |
美刺的漫畫 - Caricatures on beauty image: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 53 |
家庭電影 - Home movies image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 86 |
家庭電影 - Home movies image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 88 |
家庭電影 - Home movies image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 90 |
家庭電影 - Home movies image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 93 |
漫畫 - Caricature image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 132 |
漫畫 - Caricature image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 133 |
漫畫 - Caricature image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 134 |
漫畫 - Caricature image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 135 |
畫家筆底的神技 - The masterstroke of a painter article: Linglong vol. 1 no. 9 (1931), p. 33 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 9 (1931), p. 33 |
上圖係「她與他」内容之一部 - The image above is part of the contents of "She and He" image: Linglong vol. 1 no. 11 (1931), p. 11 |
英國漫畫:情不自禁 - English cartoon: in the grip of passion image: Linglong vol. 1 no. 18 (1931), p. 13 |
恐怖 - Terror image: Linglong vol. 1 no. 21 (1931), p. 6 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 21 (1931), p. 17 |
第三時期 - The third phase image: Linglong vol. 1 no. 28 (1931), p. 34 |
第四時期 - The fourth phase image: Linglong vol. 1 no. 28 (1931), p. 34 |
女子之第一時期 - The first phase of women image: Linglong vol. 1 no. 28 (1931), p. 35 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 29 (1931), p. 8 |
設備冷氣之電影仍使觀客熱不可當之諷刺畫 - In this caricature, this cinema is airconditioned yet the audience still can not bear the heat image: Linglong vol. 1 no. 29 (1931), p. 35 |
法國漫畫素以諷刺深刻名于世界讀者閲此可知其一斑矣 - French caricature is always famous for its sarcasm and profundity in the world. Readers could get a such impression after reading this. image: Linglong vol. 1 no. 30 (1931), p. 48 |
從下望上去倒還嘸啥.從上看下來真是嚇煞(法國漫畫) - It is not a big deal to look up, but it is rather terrifying to look down (French caricature) image: Linglong vol. 1 no. 32 (1931), p. 14 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 33 (1931), p. 8 |
學時髦 - Learing about fashion image: Linglong vol. 1 no. 34 (1931), p. 20 |
學時髦 - Learing about fashion image: Linglong vol. 1 no. 34 (1931), p. 21 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 35 (1931), p. 10 |
[No caption] - image: Linglong vol. 1 no. 36 (1931), p. 10 |
玲瓏漫畫 - Linglong cartoon advertisement: Linglong vol. 2 no. 65 (1932), p. 11 |
玲瓏漫畫 - Linglong cartoon advertisement: Linglong vol. 2 no. 67 (1932), p. 10 |
玲瓏漫畫 - Linglong cartoon advertisement: Linglong vol. 2 no. 69 (1932), p. 35 |
玲瓏漫畫 - Linglong cartoon advertisement: Linglong vol. 2 no. 70 (1932), p. 40 |
發刊辭 - The foreword article: Linglong vol. 2 no. 71 (1932), p. 12 |
玲瓏漫畫 - Linglong cartoon advertisement: Linglong vol. 2 no. 71 (1932), p. 18 |
我們的"玲瓏漫畫"出版以來,備受讀者的愛護。 - Since the Publishing of our "Linglong Comics", It Has Been Appreciated and Supported by our Readers. advertisement: Linglong vol. 2 no. 76 (1932), p. 13 |
玲瓏漫畫 - The Linglong Comics advertisement: Linglong vol. 2 no. 76 (1932), p. 18 |
漫畫的檢討 - a review on comics article: Linglong vol. 3 no. 86 (1933), p. 38 |
女子的愛 - women's love image: Linglong vol. 3 no. 86 (1933), p. 39 |
春之舞: 某夜在月宮之印象 - spring dance: impression in the Moon Palace at one night image: Linglong vol. 3 no. 89 (1933), p. 27 |
好學的男子 - studious men article: Linglong vol. 3 no. 90 (1933), p. 50 |
這能代表全體女子嗎? - Can some of them represent the whole womanhood? article: Linglong vol. 3 no. 95 (1933), p. 49 |
雙重奏 - image: Linglong vol. 4 no. 152 (1934), p. 2 |
知己之談 - Talk between good friends image: Linglong vol. 6 no. 228 (1936), p. 18 |
嚙臂盟 - Forming alliance with an "arm-biting" article: Linglong vol. 6 no. 230 (1936), p. 32 |
no title - no title image: Linglong vol. 6 no. 230 (1936), p. 32 |
漫畫指誤 - Find errors in caricatures image: Linglong vol. 6 no. 230 (1936), p. 57 |
漫畫指誤答案 - Solutions to ''Find errors in caricatures'' article: Linglong vol. 6 no. 230 (1936), p. 66 |
神奇燙印紙 - The aagical water transfer printing image: Linglong vol. 7 no. 282 (1937), p. 38 |
素描: "這娘兒,倒不差啊!"目迎而送之。 - Sketch:"This woman, not bad!" Welcome and farewell her with eyes. image: Linglong vol. 7 no. 289 (1937), p. 7 |