Browse

Keywords assignment

baby (嬰兒, ying er) 99 entries
Show preview

嬰兒之哭 - The baby who cries
article: Funü zazhi vol. 3 no. 10 (1917), p. 67
產死兒救護新法 - New methods of rescuing [resusitating] babies born dead
article: Funü zazhi vol. 4 no. 7 (1918), p. 64
夏季嬰兒痢疾之預防譯美國婦女雜誌 - Preventing summertime infant dysentery Translated from America's Ladies Journal magazine
article: Funü zazhi vol. 4 no. 9 (1918), p. 40
嬰兒的哺乳法 - Methods of nursing new borns
article: Funü zazhi vol. 4 no. 11 (1918), p. 80
飲料水對於嬰兒之關係 譯美國婦女雜誌 - The relationship between babies and drinking water Translated from American Ladies Journal
article: Funü zazhi vol. 5 no. 6 (1919), p. 54
未足月產出之嬰兒保護法 譯美國婦女雜誌 - Methods of protecting premature babies Translated from American Ladies' Journal
article: Funü zazhi vol. 5 no. 7 (1919), p. 36
婦孺醫話 - Medical talk [for] women and children
article: Funü zazhi vol. 5 no. 7 (1919), p. 95
嬰兒之體操 - Infant gymnastics
article: Funü zazhi vol. 5 no. 9 (1919), p. 75
婦人妊娠期內與產後乳房部之保護法 - Care for women's breats during pregnancy and after childbirth
article: Funü zazhi vol. 5 no. 12 (1919), p. 65
將來的育兒問題 - Childrearing problems in the future
article: Funü zazhi vol. 6 no. 2 (1920), p. 35
初生兒看護法 - Care for newborn babies
article: Funü zazhi vol. 6 no. 2 (1920), p. 82
在撫州有二小孩患病沉重由嬰孩自己藥片得獲治愈肥壯強健 - There are two children who suffered for severe diseases in Fuzhou. They were fully recovered and have become chubby and strong by taking Babies' Own Tablets
advertisement: Funü zazhi vol. 6 no. 3 (1920), p. 17
宴會之後 - After banquet
advertisement: Funü zazhi vol. 6 no. 3 (1920), p. 17
寒中不足月兒之保護法 - Care for premature babies in cold weather
article: Funü zazhi vol. 6 no. 3 (1920), p. 89
有價值之證書 - The certificate with great value
advertisement: Funü zazhi vol. 6 no. 5 (1920), p. 17
斷乳後嬰兒的保育法 - Care methods for infants during the weaning period
article: Funü zazhi vol. 6 no. 6 (1920), p. 91
水牛乳之價值 - The value of buffaloes' milk
article: Funü zazhi vol. 6 no. 7 (1920), p. 73
新生嬰孩保育法 - Care methods for the newborn
article: Funü zazhi vol. 6 no. 8 (1920), p. 99
妊婦須知與育兒要言 - What pregnant women must know and key words for childrearing
article: Funü zazhi vol. 6 no. 9 (1920), p. 101
妊婦須知與育兒要言 (續) - What pregnant women must know and key words for childrearing (to be continued)
article: Funü zazhi vol. 6 no. 10 (1920), p. 88
嬰孩熱天的衣服 - Clothes for the baby in hot summer
article: Funü zazhi vol. 6 no. 10 (1920), p. 105
忠言 - Earnest advice
article: Funü zazhi vol. 12 no. 1 (1926), p. 49
嬰孩自己藥片之奇功 - Amazing effects of Baby s Own tablets
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 5 (1926), p. 12
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 5 (1926), p. 51
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 6 (1926), p. 111
母的愛/ 是兒女生活的源泉 - Mothers love/ It is the spring of life to children
article: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 74
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 83
搖籃時代 - The cradle era
image: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 102
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 7 (1926), p. 107
出牙各症以及蛔蟲之患使此女孩身弱多病 - Teething symptoms and roundworms made this girl very weak
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 8 (1926), p. 12
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 8 (1926), p. 61
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 8 (1926), p. 62
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 94
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 9 (1926), p. 109
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 10 (1926), p. 73
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 10 (1926), p. 74
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 70
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 100
紅色清導丸如何有益於乳母 - How would Dr. Willams' pink pills help mothers with their breastfeeding
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 15
天津生產前後風俗略誌 - A brief introduction to pre- and post-labor customs in Tianjin
article: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 70
何達華氏嬰孩腹痛水 - Woodward s Gripe water keeps baby well
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 88
世界最優秀完美之嬰孩 - The most excellent and perfect baby in the world
advertisement: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 89
育嬰法 - The principles of childrearing
article: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 94
嬰孩最佳之食料 - The best food for infants
article: Funü zazhi vol. 13 no. 5 (1927), p. 81
寶寶的歌聲 - The dear baby
article: Funü zazhi vol. 13 no. 11 (1927), p. 42
嬰兒不宜給哺母乳的時期 - The period that does not suit infants to be breastfeeded
article: Funü zazhi vol. 13 no. 12 (1927), p. 60
嬰兒生命的第一年 - The first year of the babies
article: Funü zazhi vol. 14 no. 4 (1928), p. 56
這不是一個狠俊秀小孩麼但未用嬰孩自己藥片以前他却是瘦弱多病 - Is this a pretty kid? But he was thin and weak before taking baby s own tablets/ru yi cream for burn treatment
advertisement: Funü zazhi vol. 15 no. 1 (1929), p. 20
如真愛惜妻子小兒夜啼請用嬰孩自己藥片 - If you truly love your wife, please let your baby take baby s own tablets during night cry
advertisement: Funü zazhi vol. 15 no. 2 (1929), p. 15
育嬰的法則 - The principles of childrearing
article: Funü zazhi vol. 15 no. 10 (1929), p. 164