Keywords assignment
customs (風俗, feng su) 133 entries |
義烏婦女的生活狀況 - The living condition of women in Yiwu article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 81 |
農家獲稻時的情形/ 我村的農情 - The scene of peasants harvesting rice/ The current situation of our village article: Funü zazhi vol. 12 no. 11 (1926), p. 109 |
婦女解放與職業問題 - The liberation of women and the problems of occupation article: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 43 |
天津生產前後風俗略誌 - A brief introduction to pre- and post-labor customs in Tianjin article: Funü zazhi vol. 12 no. 12 (1926), p. 70 |
中國民俗的兒童概念 - The concept of children in Chinese folk custom article: Funü zazhi vol. 13 no. 10 (1927), p. 66 |
關於人的一些知識/原人的由來 - Knowledge about the human being/the origin of apemen article: Funü zazhi vol. 15 no. 1 (1929), p. 99 |
一握的常識/常識與人生 - A handful of common knowledge/common knowledge and life article: Funü zazhi vol. 15 no. 1 (1929), p. 131 |
情緒的衛生 - Emotional health article: Funü zazhi vol. 15 no. 2 (1929), p. 50 |
世界各國的結婚風俗 - Wedding customs of different countries around the world article: Funü zazhi vol. 15 no. 2 (1929), p. 84 |
北鎮婦女的生活狀況 - The living condition of women in North Town article: Funü zazhi vol. 15 no. 2 (1929), p. 96 |
新疆諸民族的婚俗 - Wedding customs of peoples in Xinjiang article: Funü zazhi vol. 15 no. 6 (1929), p. 76 |
雪的除夕 - The new year s eve of snow article: Funü zazhi vol. 15 no. 12 (1929), p. 127 |
苗人的婚俗 - Wedding customs of the Miao people article: Funü zazhi vol. 16 no. 11 (1930), p. 70 |
接吻的意義及其起源 - The meaning and origins of kissing article: Funü zazhi vol. 16 no. 12 (1930), p. 76 |
婦女論 - Discussion on women article: Funü zazhi vol. 17 no. 1 (1931), p. 119 |
託達人的婚制 - Marriage system of the Todas article: Funü zazhi vol. 17 no. 1 (1931), p. 184 |
南歐農民用裸體穰災的迷信 - Southern European peasants' superstition of using naked bodies to ward off disaster article: Funü zazhi vol. 17 no. 1 (1931), p. 225 |
研究日本民族之兩大要著 - Two major books to study the Japanese people advertisement: Funü zazhi vol. 17 no. 2 (1931), p. 18 |
靄理斯的「男與女」 - Havelock Ellis: Man and Woman article: Funü zazhi vol. 17 no. 2 (1931), p. 55 |
女俗叢談/ 生日之忌 - Talk series on female customs/ Birthday taboos article: Funü zazhi vol. 17 no. 3 (1931), p. 126 |
女俗叢談/ 守宮砂 - Talk series on female customs/ Traditional Chinese method to test virginity article: Funü zazhi vol. 17 no. 3 (1931), p. 127 |
女俗叢談/ 感孕與胎教 - Talk series on female customs/ Supernatural impregnation and prenatal education article: Funü zazhi vol. 17 no. 3 (1931), p. 129 |
從金蓮說到高跟鞋 - From golden lotus to high heels article: Funü zazhi vol. 17 no. 5 (1931), p. 46 |
馬可孛羅游記所記的中國女俗 - Chinese women's customs recorded in The Travels of Marco Polo article: Funü zazhi vol. 17 no. 5 (1931), p. 61 |
我的配偶/ 忠實的寫照 - My partner/ A honest portrait article: Funü zazhi vol. 17 no. 5 (1931), p. 71 |
乞巧 - Double-Seventh Day article: Funü zazhi vol. 17 no. 8 (1931), p. 63 |
從母系到父權 - From matriarchy to patriarchy article: Funü zazhi vol. 17 no. 9 (1931), p. 36 |
廣西風土與婦女生活 - Customs of Guangxi and women's lives article: Funü zazhi vol. 17 no. 12 (1931), p. 71 |
戴戒子之研究 - Study on Wearing Rings article: Linglong vol. 1 no. 2 (1931), p. 8 |
矮腿 - Short Legs article: Linglong vol. 1 no. 5 (1931), p. 19 |
遊阿非利加的一幕 - A scene in Visiting Africa article: Linglong vol. 1 no. 5 (1931), p. 29 |
今非昔比的女子 - Women nowadays are no longer what they were before article: Linglong vol. 1 no. 9 (1931), p. 4 |
今非昔比的女子 (續) - Women nowadays are no longer what they were before (continued) article: Linglong vol. 1 no. 10 (1931), p. 12 |
西人夏日時作游泳之運動遊罷則集男女於海濱作露天之舞蹈或唱歌或彈琴或為歌彈者拍板誠夏日良好之消遣也 - The westerners swim in summer. After swimming, some dance, some sing, some play instrument, and some beat time with clappers in the open. It is indeed a good past-time in summer. image: Linglong vol. 1 no. 18 (1931), p. 20 |
西人夏日時作游泳之運動遊罷則集男女於海濱作露天之舞蹈或唱歌或彈琴或為歌彈者拍板誠夏日良好之消遣也 - The westerners swim in summer. After swimming, some dance, some sing, some play instrument, and some beat time with clappers in the open. It is indeed a good past-time in summer. image: Linglong vol. 1 no. 18 (1931), p. 21 |
德國女子,多半體態健美。蓋彼等多作戶外運動故也 - The posture of most of German women is healthy and beautiful. Because they often practise ourdoor sports image: Linglong vol. 1 no. 23 (1931), p. 15 |
(上)德國青年在草地上運動日與陽光為伍 - (Above) a sport day of German young people on the lawn, who make friends with sunshine image: Linglong vol. 1 no. 23 (1931), p. 16 |
德國男女老幼回到古代的生活 - German men and women, old and young return to the ancient [natural] life image: Linglong vol. 1 no. 23 (1931), p. 18 |
美國女大學生的時裝衣服上有題字與趣畫 - There are inscriptions and funny pictures on the fashionable clothing of American female college students image: Linglong vol. 1 no. 24 (1931), p. 36 |
裸浴運動 — 空心輪轉遊戲.德國Egestorf地方裸體生活協會體育場内。裸體生活諸同志作輪轉遊戲之情形。一人嫌寂寞,...... 爲情。同性還可隨便,如果男女合在一起,那麽 ......久而久之,漸成習慣,二人,三人,四人,混在一起,既不怕羞,反覺司空見慣。 - The movement of naked bathing - a game of turning the hollow wheel. In the stadium of the local association of naked life in Egestorf, Germany image: Linglong vol. 1 no. 29 (1931), p. 20 |
裸浴運動 — 空心輪轉遊戲.德國Egestorf地方裸體生活協會體育場内。裸體生活諸同志作輪轉遊戲之情形。一人嫌寂寞,...... 爲情。同性還可隨便,如果男女合在一起,那麽 ......久而久之,漸成習慣,二人,三人,四人,混在一起,既不怕羞,反覺司空見慣。 - The movement of naked bathing - a game of turning the hollow wheel. In the stadium of the local association of naked life in Egestorf, Germany image: Linglong vol. 1 no. 29 (1931), p. 21 |
下左乃古代印地安人的一種自然生活舞蹈的優美姿勢 - Lower left shows the beautiful posture of a natural life dance of ancient Indians image: Linglong vol. 1 no. 43 (1932), p. 24 |
握手須知 - What you need to know about shaking hands article: Linglong vol. 1 no. 49 (1932), p. 16 |
陳玉珥女士,性淑靜,好文學,其作品見於本刊本期,圖乃呂宋之裝束也。 - Ms Chen Yuer, gentle and demure by nature, fond of literature. Her article can be seen in this issue of our magazine. This picture shows her in Lusong costume. image: Linglong vol. 1 no. 50 (1932), p. 34 |
德國裸體生活之一瞥 [Two pictures] - A brief glance at the life of being naked in Germany image: Linglong vol. 1 no. 50 (1932), p. 35 |
裸體生活 - The nudist life image: Linglong vol. 1 no. 53 (1932), p. 24 |
風水迷信 - The superstitution of "Fengshui" article: Linglong vol. 2 no. 59 (1932), p. 18 |
笨重的男子服裝 - Men's heavy clothing image: Linglong vol. 2 no. 69 (1932), p. 9 |
殉夫的惡俗 - The bad custom of commiting suicide after the death of husband article: Linglong vol. 2 no. 70 (1932), p. 6 |
強迫接吻 - Forcing someone to kiss you article: Linglong vol. 2 no. 72 (1932), p. 8 |