 | 復旦大學教授溫崇信夫人最近之玉影 | Recent precious photo of the wife of Professor Wen Chongxin of Fudan university |
 | 林康侯先生的女公子林葆琦小姐,她立在花叢裏,格外襯出她的美麗來。 | Miss Lin Baoqi, the daughter of Mr Lin Kanghou. She is standing in the flower thrubs, which serve all the more as a background for her beauty |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | 冬季大衣的時裝 | Overcoat fashion in winter |
 | 沃度兒 | Odol |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | 北平今是中學女生童世錦女士 | Ms Tong Shijin, a female student from Jinshi middle school in Beiping |
 | [No caption] | |
 | 神秘的微笑是少女的特長 (北平尚智醫學院沈振宜女士) | Mysterious smile is the special skill of a young girl (Ms. Shen Zhenyi who is attending Beiping Shangzhi Medical School) |
 | 為賑災籌款假寧波同鄉会表演"狂風暴雨"之一幕 | One scene in "Wild Wind and Rainstorm", which is performed at the gathering of Ningbo fellows to raise funds for those who are in stricken areas |
 | 在上兩期本刊的封面曾登過她照片的,這是秦昭華女士。 | Her photo appeared on the cover page of the last two issues of our magazine. This is Ms Qin Shaohua |
 | [No caption] | |
 | 健美的周海澄女士,光華大學的女學生。 | Strong and beautiful Ms Zhou Haicheng, a female student from Guanghua university |
 | 新派室內傢具的佈置 | The new-style arrangement of interior furniture |
 | 我們的小朋友 | Our little friend |
 | 現時英國最流行婦女長髮梳裝,正面,側面,後面的樣式。 | Long hair is now the most popular style among women in England. Front look, side look and back look. |
 | 上右乃該島男女在電車上的生活一般 | Upper right is a life scene, showing men and women of this island in a tram |
 | 下左乃古代印地安人的一種自然生活舞蹈的優美姿勢 | Lower left shows the beautiful posture of a natural life dance of ancient Indians |
 | 上左乃該島婦女運動的一種快樂情形 | Upper left is a happy scene of a woman of this island doing sports |
 | "沉思" 中國人體美術攝影 | "Lost in thought", Chinese artistic photo of human body |
 | 美國百老匯大戲院舞蹈家的表演姿勢 | The performance of a dancer from the Broadway theatre in America |
 | 新進的美麗明星陳燕燕小姐 | The budding beautiful star Miss Chen Yanyan |
 | 雖然是完全黑影,但是我們在光與影的方面,可以看出她的美麗。 | Although it is a completely dark silhouette, we could tell her beauty in the aspects of light and shadow |
 | 於是乎她笑着對她情人的影子說...... | So she smiles at the shadow of her lover and says... |
 | 明星碧西勒芙的牙齒要算是最美麗的了 | The teeth of the star Bixi Lefu must be the most beautiful ones |
 | 這種自然美的生活也只有她這樣才能完全表現出來 | Only she can represent this kind of life of natural beauty |
 | [No caption] | |
 | 兒童 | Children |
 | Agfa | |
 | 矮克發軟片,必立捲片鏡箱,摩維克斯旅行家庭影片機 | Agfa soft film, Bili rolling-film mirror box, Moweikesi camera for travel and family |
 | 逸園 | Leisure garden (Canidrome) |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | 作者楊劉玉華近影 | Recent photo of the author Yangliu Yuhua |
 | 打網球 (許大璋作) | Playing tennis (made by Xu Dazhang) |
 | 吹洋泡 (喬秋月作) | Blowing bubble (made by Qiao Qiuyue) |
 | 草裙艷舞 (江思連作) | Sexy dance in straw skirt (made by Jiang Silian) |
 | 少年老成 (黃承顥作) | A teenager in an old man's disguise (made by Huang Chengxian) |
 | 水上鴨 (潘傳詩作) | Duck on the water (made by Pan Chuanshi) |
 | 黑婦 (潘傳詩作) | Black woman (made by Pan Chuanshi) |
 | [No caption] | |
 | [No caption] | |
 | 編輯者言 | Editor's note |
 | 葛賴泰嘉寶的狗朋友 | The dog friend of Gelaitai Jiabao |
 | [No caption] | |
 | 電影 | movies |
 | 中國留美的明星黃柳霜 (阿媚) | Huang Liushuang, the Chinese star in America (A Mei) |
 | 全才的電影明星陶樂絲德里奧 Dolores Del Rio 近影 | Recent photo of Dolores Del Rio, a versatile movie star |