![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_001.jpg) | 婦女雜誌第五卷第九號 | The Ladies Journal, vol. 5 no. 9 |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_002.jpg) | 泰西名畫/ 沙場 | Famous European painting/ Battlefield |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_003.jpg) | 泰西名畫/ 深閨 | Famous European painting/ Boudoir |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 注意特價 | Pay attention to big sale |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_004.jpg) | 春宵課子圖 | The painting of educating sons in spring night |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_005.jpg) | 吳江麗則女學球員攝影 | The photo of ball players of Lize female school in Wujiang |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 旁氏白玉霜 | Pond's extract company's vanishing cream |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 旁氏白玉霜 | Pond's extract company's vanishing cream |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 精製名扇 | Delicately-made, famous fans |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 此男孩兒曾患腹瀉 | This boy had diarrhea |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 服清導丸頭腦清爽身體康壯 | Taking qing dao balls makes the mind clear and refreshing and the body healthy and strong |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_013.jpg) | 埃及新妇女乘马车出外之状 | The scene of new women going outdoors on horseback in Egypt |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_013.jpg) | 埃及新妇女持国旗游行讲演之状 | The scene of new women holding flags, demonstrating and lecturing in Egypt |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_042.jpg) | 草帽辮製造法 | Methods of making plaided straw hats |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_044.jpg) | 蚊蟲與瘧疾(續) | Mosquitoes and malaria (continued) |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_052.jpg) | 雪宦繡譜(續) | Xue Han embroidery manual (continued) |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 請用國貨 | Please use national products |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_083.jpg) | 英國盲女製衣圖 | The English blind girl making clothes |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_090.jpg) | 九原可作(續) | Rise from the dead (continued) |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_094.jpg) | 秋之夜 | Autumn night |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_098.jpg) | 飛機 | Airplane |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_110.jpg) | 君子花彈詞(續) | Gentleman flower Tanci (continued) |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_122.jpg) | 科學之趣味(續) | Interesting science (continued) |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_125.jpg) | 國民之敵 | Enemy of the nation |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_128.jpg) | 世界新智識 | The world's new knowledge |
![](../../images/fnzz/volume005/issue009/thumbs/fnzz_vol005_issue009_131.jpg) | 理科新遊戲 | New science games |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 氣血枯乾 | Lack of spirit and blood |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 氣血枯乾 | Lack of spirit and blood |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 氣血枯乾 | Lack of spirit and blood |