Funü zazhi
Issue
No. 004 (31 March, 1929)
Pages available: 1 - 164 (164 total)
婦女雜誌第十五卷第四號目次Table of contents, volume 15, issue 4, The Ladies Journal
婚姻問題的研究The study of marriage problem
願郎撒網妾搖船Wish the husband cast the net and the wife row the boat
親子應否別居問題The problem of whether parents and children should live separately
從現代女權運動說到賢母良妻Talking from modern feminist movement to wise mothers and good wives
當節儉的有三種When there are three kinds of frugalness
馬肇甫主義Masochism
傲慢招恥辱/ 我的意見如是Arrogance brings shamefulness/ My opinion is this
傲慢招恥辱/ 前倨後卑Arrogance brings shamefulness/ Arrogant at first and humble later
傲慢招恥辱/ 警誡Arrogance brings shamefulness/ Alert
傲慢招恥辱/ 老處女Arrogance brings shamefulness/ Old virgin
傲慢招恥辱/ 往後留心些罷Arrogance brings shamefulness/ Be careful next time
傲慢招恥辱/ 碧蘭女士Arrogance brings shamefulness/ Mrs. Bilan
傲慢招恥辱/ 傲慢者的結局Arrogance brings shamefulness/ The ending of the arrogant
傲慢招恥辱/ 誰教你獻醜Arrogance brings shamefulness/ How silly to show yourself up
十年間芬蘭離婚率的激增The drastic increase of divorce rate in a decade in Finland
蘇滬間鄉鎮社會婦女的生活The social life of women in villages and towns in Su and Hu
萬隆的婦女生活The life of women in Wanlong
朱淑真及其詩詞Zhu Shuzhen and her poetry
瑤臺玉韻Yaotai and beautiful verses
說明有恒的重要The importance of consistence
家庭中養兔的淺識Basic knowledge about raising rabbits at home
家庭中養兔的淺識Basic knowledge about raising rabbits at home
鍍金新法New methods of gold plating
日本的醃漬法Japanese methods of pickling
花壓欄杆春晝長/ 無聊The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ Boredom
花壓欄杆春晝長/ 喧嗔人口The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ Noisy people
花壓欄杆春晝長/ 春假中的那一天The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ That day in spring holiday
花壓欄杆春晝長/ 殘春時節The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ The season of late spring
花壓欄杆春晝長/ 生命史上最傷心的一頁The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ The saddest page of life history
花壓欄杆春晝長/ 鎮日欄杆倚遍日長人靜The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ The lady is leaning against the railing, waiting for her lover all day long in silence
花壓欄杆春晝長/ 杏郎的煩惱The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ The sorrow of Xinglang
花壓欄杆春晝長/ 酥倦因春醉The flower is lying on the railing and the spring daylight is long/ Tiredness comes from being drunk by the spring
女子須留心時事Women should pay attention to current news
體倦心未倦 (續前)The body is tired but the heart is not (continued)
歸去吧 (續前)Go back (continued)
結婚後的現象Phenomena after marriage
淚的狼籍The mess of tears
話也有理Words make sense
通訊Communication
攝影術顧問The consultor of photography
醫事衛生顧問The consultor of medicine and sanitation
本誌十二月號徵文Call for essays, The Ladies Journal issue 12
教育部全國美術展覽會特輯Special edition of national art exhibition, ministry of education