| 婦女雜誌第一卷第十一號 (尺刀閨寒) | Ladies' Journal volume 1, issue 11 (measuring the cut of cloth in the chilly women's quarters) |
| | two figures holding a banner |
| 唐蘇靈芝書塼塔銘 | Rubbing of the engraving of the book Tang su ling zhi from the brick pagoda |
| 粵東蔡張頃城畫拗風廊圖 | Cai Zhangqing cheng from Eastern Guangdong province painting: Obstinate winds in the veranda |
| 李蘊芝女史畫/鴈聲聽到畫樓中也要玉人知道有秋風詞意 | A painting by Lady Li Yunzhi/ The sound of wild geese reaches into the painting studio, [she] thinks of a handsome man, knowing the meaning of the autumn winds |
| 湘西瞿聶叔瑜仿徐崇嗣沒骨法畫荷花 | Mrs. Nie Shuyu's (from Xiangxi) flawless copy in the bone-less style of lotus blossoms |
| 上海共和女學學生張肇銘水彩畫--野渡舟橫 | Student of Shanghai Republican girl's school Zhang Zhaoming's watercolor painting--Ferry crossing in the countryside |
| 吳門陳亦蘭女史畫翎毛花卉 | Lady Chen Yilan from Wu men's bird and flower painting (in the classical style) |
| 北方學界追悼天津普育女學校校長溫安桐女士攝影 | Beifang school memorial for professor and principal Wen Antong of the Tianjin girls school |
| 世界新輿圖 | New atlas of the world |
| 溫安桐女士出殯時之攝影 | Pictures from Professor (female) Wen Antong's funeral |
| 第一圖 --第二圖/接合式/毛刷/魚雌鮭/魚雄鮭 | Figures 1-2/ joint technique/ brush/ female salmon/ male salmon |
| 第三圖/ (乙)木裝孵卵器 (甲)木裝孵卵器/ 木裝育魚箱 | Figure three/ (B) wooden receptacle for growing eggs/ (A) wooden receptacle for growing eggs (back)/raising fish box |
| 第四圖/橡皮氣管(一)(二)/第五圖箱套/箱運搬/第六圖取卵氣 | Figure four/ rubber air duct (one) (two) /figure five containers/carrying containers/ figure six scoop for removing eggs |
| 女子唱歌 | Female songs |
| | --images of swings, no captions |
| 第二十五圖 | Figure 25 |
| 第二十六圖/第二十七圖 | Figure 26/ figure 27 |
| 江西河口彩菊女士 | Mrs. Cai Ju from Jiangxi Hekou |