![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 婦女雜誌第十二卷第一號/ 美術專號 | The Ladies Journal vol. 12 no. 1/ Special issue on art |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 各大雜誌 | Famous journals of all types |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_001.jpg) | 教育玩具 | Educational toys |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_009.jpg) | 雪野猛虎 | The wild tiger in the snow |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_010.jpg) | 淡墨山水 | Mountains and water painted by light ink |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_011.jpg) | 月下蘆雁 | Geese under the moon |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_012.jpg) | 淡墨風景 | Scenery painted by light ink |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_013.jpg) | 八仙之二 | Two of the eight immortals |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_014.jpg) | 金冬心書條幅 | The calligraphy scroll by Jin Dongxin |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_015.jpg) | 西湖風景之一 (雷峰夕照) | Leifeng tower in the sunset |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_016.jpg) | 杜就田畫摺扇 | The hand fan painted by Du Jiutian |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_017.jpg) | 蘆雁 | Geese |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_018.jpg) | 天女舞 | Fairy dance |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_018.jpg) | 蝴蝶舞 | Butterfly dance |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_019.jpg) | 梁松齋畫單條 | The calligraphy scroll by Liang Songzhai |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_020.jpg) | 王椒畦畫屏幅 | The ping fu painted by Wang Jiaoqi |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_021.jpg) | 古硯的拓本 | Rubbings of antique ink slabs |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_022.jpg) | 顧二娘雕刻的硯 | Ink slabs engraved by Gu Eryang |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_026.jpg) | 服用清導丸立愈閣下之傷風 | Cold was immediately cured after taking qing dao balls |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_026.jpg) | 正在絕望之際 | In a moment of despair |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_027.jpg) | 婦女雜誌第十二卷第一號/ 美術專號 | The Ladies Journal vol. 12 no. 1/ Special issue on art |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_028.jpg) | 美術的起源和功能 | The origins and functions of art |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_040.jpg) | 新聞學碩士張繼英女士肖像 | The portrait of Mrs. Zhang Jiying |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_041.jpg) | 償其所失 | The loss is compensated |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_041.jpg) | 償其所失 | The loss is compensated |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_042.jpg) | 旁氏白玉霜 | Pond s vanishing cream |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_042.jpg) | 旁氏白玉霜 | Pond s vanishing cream |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_047.jpg) | 美術家王瑞竹女士的略傳 | A brief biography of artist Mrs. Wang Ruizhu |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_049.jpg) | 美刺的漫畫 | Caricatures on beauty |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_051.jpg) | 美洲古代處女的美術 | Arts created by ancient virgins in America |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_051.jpg) | 美洲古代處女的美術 | Arts created by ancient virgins in America |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_053.jpg) | 孩童之意旨最真 | The true preference of children |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_053.jpg) | 孩童之意旨最真 | The true preference of children |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_054.jpg) | 贈送十日試用管請即填寄贈卷 | Please fill out the coupon to receive a free ten-day sample |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_054.jpg) | 贈送十日試用管請即填寄贈卷 | Please fill out the coupon to receive a free ten-day sample |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_055.jpg) | 刺繡的秘訣 | The secrets of embroidery |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_065.jpg) | 家庭經濟 | Family economy |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_065.jpg) | 家庭經濟 | Family economy |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_066.jpg) | 欲留紀念厥有柯達 | Only Kodak can meet your need to commemorate memories |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_066.jpg) | 欲留紀念厥有柯達 | Only Kodak can meet your need to commemorate memories |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_066.jpg) | 欲留紀念厥有柯達 | Only Kodak can meet your need to commemorate memories |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_067.jpg) | 湘繡的發展 | The development of Xiang embroidery |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_068.jpg) | 湘繡的發展 | The development of Xiang embroidery |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_073.jpg) | 陳圓圓遺容及其比丘像 | The portraits of Chen Yuanyuan and Bi Qiu |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_079.jpg) | 母親我要「溫士羅夫人糖汁」解我肚痛 | Mother I want Mrs. Winslow s syrup to relieve my stomach ache |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_079.jpg) | 母親我要「溫士羅夫人糖汁」解我肚痛 | Mother I want Mrs. Winslow s syrup to relieve my stomach ache |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_079.jpg) | 天下馳名「盧普安女科丸」 | World-famous ladies balls |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_080.jpg) | 平海氏胎產神水 | Pinkham s vegetable compound |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_080.jpg) | 平海氏胎產神水 | Pinkham s vegetable compound |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_080.jpg) | 平海氏胎產神水 | Pinkham s vegetable compound |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_081.jpg) | 油繪的大略 | A general summary of oil painting |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_081.jpg) | 油繪的大略 | A general summary of oil painting |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_081.jpg) | 油繪的大略 | A general summary of oil painting |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_087.jpg) | 畫室應有的條件 | The required conditions for a studio |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_088.jpg) | 宋教仁先生像 | The portrait of Mr. Song Jiaoren |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_089.jpg) | 五洲美容霜 | Ma Yonc vanishing cream |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_089.jpg) | 保齒禦病牙刷 | Prophylactic toothbrush |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_089.jpg) | 保齒禦病牙刷 | Prophylactic toothbrush |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_090.jpg) | 種德園著名良藥 | Zhong de yuan famous medicine |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_090.jpg) | 種德園著名良藥 | Zhong de yuan famous medicine |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_090.jpg) | 美麗女修飾所 | Institute de beaute |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_091.jpg) | 書法名言 | Famous quotes in calligraphy |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_111.jpg) | 陳女士所畫的貓 | The cat painted by Mrs. Chen |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_112.jpg) | 兒童讀物 | Books for children |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_114.jpg) | 美術與人生的關係/ 精神方面和物質方面 | The relationship between art and life/ Spiritual and material aspects |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_154.jpg) | 雕刻的略說 | A brief introduction to sculpture |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_156.jpg) | 雕刻的略說 | A brief introduction to sculpture |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_156.jpg) | 雕刻的略說 | A brief introduction to sculpture |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_157.jpg) | 我國的雕刻 | The sculptures of my country |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_159.jpg) | 我國的雕刻 | The sculptures of our country |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_161.jpg) | 篆刻的由來 | The origins of engraving |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_169.jpg) | 任伯年的畫 | The painting of Ren Bonian |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_170.jpg) | 迴文織錦 | Hui wen brocade |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_175.jpg) | 我之與詩 | Me and poetry |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_183.jpg) | 積花紅以致富 | Accumulating bonuses to achieve prosperity |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_185.jpg) | 湖畔別夜 | The separation night on the side of the lake |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_224.jpg) | 婦女的工藝美術草帽辮 | The art and craft of women: weaving straw hats |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_230.jpg) | 婦女的工藝美術草帽辮 | The art and craft of women: weaving straw hats |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_234.jpg) | 家庭的美術 | The arts derived from family |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_235.jpg) | 家庭的美術 | The arts derived from family |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_236.jpg) | 家庭的美術 | The arts derived from family |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_237.jpg) | 惲南田的花卉 | Yun Nantian s flowers |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_245.jpg) | 吧城女青年會會長林瑞蘭女士 | The president of Youth Association in Ba city Mrs. Lin Ruilan |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_248.jpg) | 家庭常識/ 自來水 | Family common sense/ Tap water |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_257.jpg) | 瘦鶴印章 | Shou He s seal |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_261.jpg) | 潮州四湖涵碧樓之一帶 | The area of Hanbi Tower of Sihu, Chaozhou |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_270.jpg) | 情天劫 | Qing tian jie |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_277.jpg) | 女子玉燕飛 | Women as flying jade swallows |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_279.jpg) | 舞蹈 | Dance |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_284.jpg) | 留聲機的幾種及使用法 | The types and instructions of gramophones |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_285.jpg) | 留聲機的幾種及使用法 | The types and instructions of gramophones |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_287.jpg) | 留聲機的幾種及使用法 | The types and instructions of gramophones |
![](../../images/fnzz/volume012/issue001/thumbs/fnzz_vol012_issue001_292.jpg) | 留聲機的幾種及使用法 | The types and instructions of gramophones |