| 本期要目 | Important contents of this issue |
| 警告買仇貨的女同胞 | A warning for the female compatriots who buy the enemy's products |
| 婦女必須的乳罩 | Bras are essential for women |
| 蓄婢的罪惡 | The crime of keeping slave maids |
| 哭和笑 | Cry and laugh |
| 理想中的男子-給將要結婚的姊妹們- | Ideal men - to those sisters who are going to get married |
| 如何解決 | How to solve this |
| 究竟怎樣是好? | What on earth should I do? |
| 丈夫愛交異性 | My husband likes making friends with the opposite sex |
| 幾種消毒方法 | Several ways of sterilization |
| 化學常識 | Common knowledge about chemistry |
| 夏令防疫 | Epidemic prevention in summer |
| 孕婦的衛生 (上) | The hygiene of pregnant women (part one) |
| 遺囑效力 | Validity of will |
| 夫有惡疾 | Her husband has nasty disease |
| 脅迫結婚 | Being threatened to get married |
| 寵妾虐妻的男子 謹守三從四德不願多事 只因衣食無着迫而出此 | A man who favors his concubine but abuses his wife. She follows strictly the three obediences and the four virtues, but she is forced to filing an appeal because she has no money to pay for daily expenses |
| 兒童與性的知識 | Children and the knowledge about sex |
| 七項信條 | Seven precepts |
| 名歌選登 | Selection of famous songs |
| 一個竊賊的失望 | The disappointment of a thief |
| 西班牙的結婚手續 | The marriage procedures in Spain |
| 編輯者言 | Editor´s Note |
| 愛情中的政治手腕 (二) | Political strategies in love relationship (part two) |
| 可憐的她 | Poor she |
| 科學常識 電嘴及耳電 | Common knowledge in science, electrical mouth and ear |
| 收音機AB電接錯檢查法 | How to check if the installation of the "A" battery and the "B" battery of a radio is wrong |
| 明星改行學醫 | The star is going to change his profession to study medicine |
| 羅克的房子出賣 富豪明星居不安宅 | Luoke's house on sale, rich stars live in houses which make them anxious |
| 祕密的旅行 | Secret travel |
| 曼琳黛屈絲的車夫 從前是歐洲貴族的車夫 現在是影壇女王的近待 | The chauffeur of Marlene Dietrich, who was the chauffeur of European aristocrats before and the personal servant of the queen of the movie world now |
| 揚眉吐氣的黑人 | The black people who hold their heads high |