![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_001.jpg) | 楊人儔女士近影 | A recent (close-up) view of Ms Yang Renchou |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_002.jpg) | 楊麗麗女士 | Ms Yang Lili |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_003.jpg) | [No title] | [No title] |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_003.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_003.jpg) | 我已覺悟了! | I am already aware of it |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_004.jpg) | 外祖父當錯了情人 | Grandfather was mistaken as a lover |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_004.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_004.jpg) | 愛國女校章靜華女士玉影 | Precious Photograph of Ms Zhang Jinghua from the Patriotic Girls' School |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_005.jpg) | 最新發明的“人造人” | The newest invented "artificial human" |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_005.jpg) | 外祖父當錯了情人 | Grandfather was mistaken as a lover |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_005.jpg) | 本刊啓示 | Announcement of our magazine |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_006.jpg) | 女子教育不普及的原因 | The reasons why female education was (is) not widespread |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_006.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_006.jpg) | 女子職業之一 | One of the female occupations |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_007.jpg) | 女子教育不普及的原因 | The reasons why female education was (is) not widespread |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_007.jpg) | 鄭惠卿女士 | Ms Zheng Huiliu |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_008.jpg) | 女子口中的男子 | Men in the talk of women |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_008.jpg) | 遊園 | Visiting a park |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_009.jpg) | 女子口中的男子 | Men in the talk of women |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_009.jpg) | 快快預定本刊 | Subscribe to our magazine quickly |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_010.jpg) | 當心中學男生 | Beware of schoolboys |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_010.jpg) | 你如果要稱心而又玲瓏的手表請驾臨南京路中美鐘表眼鏡公司.歡迎參觀. | If you would like to buy a satisfactory and exquisite watch, the Zhongmei/Chinese-American Watch and Glasses Company on Nanjing Road is expecting your esteemed presence! Welcome to visit us. |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_010.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_010.jpg) | 你如果要稱心而又玲瓏的手錶請駕臨南京路中美鍾表眼鏡公司!歡迎參觀。 | If you would like to buy a satisfactory and exquisite watch, the Zhongmei/Chinese-American Watch and Glasses Company on Nanjing Road is expecting your esteemed presence! Welcome to visit us. |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_011.jpg) | 電影院女招待的苦哀 | The feeling of embarrassment of a female attendant at the cinema |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_011.jpg) | 啓事 | Announcement |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_011.jpg) | 杭州名媛顧璀女士 | Ms Gu Cui, lady of note from Hangzhou |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_012.jpg) | 男子的醜態 | Men's foolish manners |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_012.jpg) | 生活之一種求乞 | A kind of begging for life |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_013.jpg) | 男子的醜態 | Men's foolish manners |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_013.jpg) | 晏摩女李瑤珍女士 | Ms Li Yaozhen, student from Yanmo (Girls' School) |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_014.jpg) | 寄信常識 | Commen knowledge for sending letters |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_014.jpg) | 三和牌 — 國貨標準乒乓球 | Sanhe - dosmetic standard table tennis balls |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_015.jpg) | 寄信常識 | Commen knowledge for sending letters |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_015.jpg) | 法國名勝之一 | One of the scenic spots in France |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_016.jpg) | 配色的研究 | Study on the harmony of colours |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_017.jpg) | 配色的研究 | Study on the harmony of colours |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_017.jpg) | 摩登的鋼琴可以任意摺合 | A modern piano can be folded up |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_018.jpg) | 交際女郎的男友: 如何痛苦, 居心何在 | The boyfriend of a chummy lady: So painful; where is her true heart? |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_018.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_019.jpg) | 交際女郎的男友: 如何痛苦, 居心何在 | The boyfriend of a chummy lady: So painful; where is her true heart? |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_019.jpg) | 顧影自憐 | Look at one's image in the mirror and pity oneself |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_020.jpg) | 交際女郎的男友: 如何痛苦, 居心何在 | The boyfriend of a chummy lady: So painful; where is her true heart? |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_020.jpg) | 她與他 | She and he |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_021.jpg) | 交際女郎的男友: 如何痛苦, 居心何在 | The boyfriend of a chummy lady: So painful; where is her true heart? |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_021.jpg) | 巴黎藝美鏡架 | Paris Yimei photo frames |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_021.jpg) | 時髦家庭佈置的要品,巴黎藝美鏡架 | Essential articles for furnishing a stylish house. Paris Yimei photo frames. |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_022.jpg) | 交際女郎的男友: 如何痛苦, 居心何在 | The boyfriend of a chummy lady: So painful; where is her true heart? |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_022.jpg) | 十三期開獎末尾兩號為 | The last two numbers of the lottery result of the thirteenth issue |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_023.jpg) | 定報價目 | The subscription price |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_023.jpg) | 玲瓏圖畫雜誌 | Linloon Magazine |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_023.jpg) | 她煩悶恍惚 他則虛弱疲憊 | She is unhappy and absent-minded, while he is weak and tired |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_036.jpg) | 他向他的媽微微笑著 | He is smiling at his mother |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_036.jpg) | 兒童與欲念的關係 | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_035.jpg) | 兒童與玩具的關係(續) | The relationship between children and toys (continued) |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_035.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_035.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_034.jpg) | 兒童與玩具的關係(續) | The relationship between children and toys (continued) |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_034.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_034.jpg) | 此為何種天氣乎?(續) | What kind of weather is it? (continued) |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_033.jpg) | | Tomorrow is another day |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_032.jpg) | 銀幕上的戰後徐燼 | The afterwar ashes on the screen |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_032.jpg) | 好萊塢三件笑話 | Three jokes from Hollywood |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_031.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_031.jpg) | 明星之居 | The stars' houses |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_030.jpg) | 雷門諾伐羅的新片“黎明” | Ramon Novarro's new movie "Twilight" |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_030.jpg) | 代辦部 信託部 | Section of commission; section of entrustment |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_030.jpg) | 吻的障礙物 | The hinderance for kissing |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_029.jpg) | 黑貓和黑貓的作者 | Mickey Mouse and its creator |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_029.jpg) | 黑貓的作者 | The creator of Mickey Mouse |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_028.jpg) | 三美圖 | Three Beauties |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_028.jpg) | 吉星攝影材料公司 | Jixing company of photographic materials |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_028.jpg) | 銀幕上的東方格言 | Eastern mottos on the screen |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_027.jpg) | 陶樂賽李理髮 | Dorothy Lee combing her hair |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_027.jpg) | 束髮封帛 | Binding hair and packing up silks |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_026.jpg) | [No caption] | |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_026.jpg) | 電影檢查員 | Film censors |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_025.jpg) | 電影明星曼麗愛司脫玉照 | Precious photograph of movie star Mary Astor |
![](../../images/linglong/volume001/issue014/thumbs/linglong_vol001_issue014_024.jpg) | 電影明星南錫卡洛最近攝影 | Latest photograph of movie star Nancy Carroll |