![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_001.jpg) | 婦女雜誌第七卷弟十一號 | The Ladies' Journal, volume 7, issue 11 |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_004.jpg) | 江蘇溧陽第一女子學校的女童子軍 | Girl scouts of Liyang number one girls school of Jiangsu province |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_005.jpg) | 最近來華之洛克非羅夫人 | Mrs. John D. Rockefeller, who recently visited China |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_020.jpg) | 謝野晶子女士 | Akiko Yosano |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_072.jpg) | 魔術博士 | The master magician |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 老虎牌花露水 | Tiger brand perfume |
![](../../images/nopages/thumbs/page_missing.jpg) | 淨面之香皂 | Colgate's eclat soap |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_079.jpg) | 紙屋的圖樣 | Diagram of a paper house |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_080.jpg) | 紙屋的外觀 | The external appearance of a paper house |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_081.jpg) | 巨大之汽車停眝室 | An enormous parking lot |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_081.jpg) | 宰殺牛羊的新法 | New methods for slaughtering cattle and sheep |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_082.jpg) | 新式的游泳器 | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_084.jpg) | 鼴鼠的研究 | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_085.jpg) | 動物的表情(臭鼬、羊駝) | Animal expressions (Skunk、Alpaca) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_086.jpg) | 絨繩襪編織法 (襪之度數及各部份之名稱) | The method of knitting velvet socks |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_087.jpg) | 絨繩襪編織法(索鍼之後織一面絨以聯成三角形) | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_089.jpg) | 絨繩襪編織法(轉踵之鍼法) | The method of knitting velvet socks (The heel of the needle) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_090.jpg) | 絨繩襪編織法(襪轉踵後之形) | The method of knitting velvet socks (Socks to heel after the shape) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_090.jpg) | 絨繩襪編織法(轉踵後挑起幅之右旁之結) | The method of knitting velvet socks (Turn after the pick up the right side of the knot) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_091.jpg) | 絨繩襪編織法(鈍絨由右穿左如織底鍼之插法) | The method of knitting velvet socks (Blunt cashmere from the right to wear the left as the base of the needle) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_092.jpg) | 絨繩襪編織法 (鈍絨由左穿右如織面鍼之插法) | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_092.jpg) | 絨繩襪編織法(各鍼將收盡襪襪將竣工) | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_093.jpg) | 絨繩襪編織法(細繩編織之小童長襪) | The method of knitting velvet socks (String knitting children's stockings) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_094.jpg) | 絨繩襪編織法(小童長襪轉踵時之鍼法) | The method of knitting velvet socks (The needle method of Child stockings to the heel) |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_113.jpg) | 益智圖補圖 | |
![](../../images/fnzz/volume007/issue011/thumbs/fnzz_vol007_issue011_003.jpg) | 母親和小孩 | Mother and child |