 | 要目 | Important contents |
 | 庆祝儿童节的感想 | On celebrating the Children's Day |
 | 吴女将军做寿 | Woman general Wu celebrating her birthday |
 | 生產與合作事業 | Production and Cooperation |
 | 四不願 | Four "Not Willing" |
 | 春郊試步 | |
 | 時事新詠 | New poem about a current affair |
 | 情話在愛情中的地位 | The role of lovers'talk in the love |
 | 離合詞 | Poem of seperation and getting back together |
 | 刺虎詞 | The poem of stabbing the tiger |
 | 編後 | Epilogue |
 | 女子為什麼不能生產? | Why can women not bear children? |
 | 裸體,伴宿,侍合屋 | Nude, "sleeping mate", dating house for lovers |
 | 什麼是國防文學 | What is national defense literature? |
 | 兒童教養與民族復興 | The nurture of children and the rivival of the nation |
 | 我們底問題 | Preface: Our problems |
 | 不知怎样对付他 | Don't know how to deal with him |
 | 同性爱的女子 | Lesbian women |
 | 未婚受孕的问题 | About premarital pregnancy |
 | 月經,受孕 | Menstruation, being pregnant |
 | 環肥燕瘦如何適中 | How to keep a good balance between fat and thin |
 | 斷乳時的兒童營養 | Children's nutrition during the weaning period |
 | 妙語 | Amusing words |
 | 今古豔聞: 慈溪的駐顏術 | Erotic stories from past and present: the way to keep a youthful looks of Cixi |
 | 今古豔聞: 春宮來源考 | Erotic stories from past and present:Historical research on the origin of Chinese pornography |
 | 主婦日記(五) | Housewife"s diary (five) |
 | 珍哈勞對於戀愛的分析 | Jean Harlow |