 | 婦女們的靈驗品/ 總發行所上海四馬路五洲大藥房 | Efficacious [medicine] for women/ Distributor Wuzhou pharmacy at Simalu, Shanghai |
 | 婦女畢生三經難期 | The three most difficult periods in a woman's life |
 | 中將湯/ 果然應驗/ 第一品了 | The Chujoto Tsumura: [It] really works/ [It is a] first-rate product |
 | 固髓汁/ 血中血/ 益肺露 | Medicine for bone/ Medicine for blood/ Medicine for lung |
 | 上海安衛生西法鑲牙所 | Shanghai A. Wilson Dentist (Using Western methods of dentistry) |
 | 時報餘興部編輯/ 餘興/ 上海有正書局發行 | Edited by the department of Yuxing at Eastern Times/ Yuxing/ Published by Shanghai Youzheng bookstore |
 | 時報六大特色/ 中華民國唯一日刊/ 時報 | The six characteristics of Eastern Times/ The only daily newspaper in the Republic of China/ Eastern Times |
 | 新驚鴻影/每冊三元 | New photographs of [graces of Shanghai]/ three dollars each |
 | 各學校鑒/習字之好模範 | To all schools: good exemplary calligraphy |
 | 無師自通/婦女必備之技能/ 學習裁縫之捷徑 | Self-taught/ a necessary skill for women/ a shortcut to learn tailoring and sewing |
 | 精製銅板鋅板/ 並代印刷 | Finely produced copper plates and zinc plates [for our] printing service |
 | 原本紅樓夢/ 原本聊齋誌異 | Original copy of Dream of Red Chamber/ Original copy of Strange Tales from a Rustic Studio |
 | 美術家惠鑒/ 有正書局啟 | To artists [and art lovers]/ from Youzheng bookstore |
 | 北宋拓麓山寺碑 | Northern Song copy of the ink rubbings of the stone inscriptions at Lushan temple |
 | 石谷生平第一精品/ 臨宋元十二景 | The best work of [Wang] Shigu/ Copies of twelve landscpaes in Song and Yuan paintings |
 | 吳門周瘦鵑譯/ 霜刃碧血記/ 每冊大洋四角 | Translated by Zhou Shoujuan of Wumen/ Story of sword and blood?/ Four jiao each copy |
 | 中堂屏片/ 廳堂陳設送禮美品 | Horizontal scrolls/ Great for decorating rooms and as gifts |
 | 行草大字典 | Dictionary of running and grass scripts |
 | 中日德法英/ 五國語言合璧 | Chinese, Japanese, German, French, English/ Five national languages in one |
 | 有正書局新信箋 | New letter-writing papers by Youzheng bookstore |
 | 有正書局精印各種墨跡目錄 | Catalogue of finely-printed calligraphy published by Youzheng Bookstore |
 | 有正書局精印各種碑帖目錄 | Catalogue of finely printed ink rubbings published by Youzheng Bookstore |
 | 有正書局精印各種碑帖目錄 | Catalogue of finely printed ink rubbings published by Youzheng Bookstore |
 | 平等閣詩話 | Notes on poetry from the Pingdeng Study |
 | 平等閣筆記 | Jottings from the Pingdeng study |
 | 中國名畫集廣告上/下 | Advertisement for the albums of famous Chinese paintings volume1/ volume 2 |
 | 中國名畫集第十七集 | Volume 17 of albums of famous Chinese paintings |
 | 到民影照相 | Please come to have photos taken at the Minying photo studio |
 | 兜安氏補肺聖藥/ 愈咳嗽之謝書錄左 | Doans medicine for lungs/ On the left is a thank you letter [from a person] whose coughing was cured |